EL NOSTRE MENÚ Nadal / Sant Esteve 75,00€

 

Escudella de Nadal amb galets i pilota
Sopa de navidad con Galets
Christmas soup with Galets

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Api / Apio / Celery / Céleri Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers 

Caldereta de rap i gambes
Caldereta de rape y gambas
Montkfish and Prawns Soup

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Mol·luscs / Moluscos / Mollusks / Mollusques Api / Apio / Celery / Céleri Fruits secs / Frutos secos / Nuts / Fruits secs Marisc / Marisco / Shellfish / Fruits de mer Peix / Pescado / Fish / Poisson Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Amanida de llagostins i carxofes confitades amb alvocat, quinoa y verduretes amb vinagreta de mel i mostassa
Ensalada de langostinos y alcachofas confitadas con aguacate, quinoa y verduritas con vinagreta de miel y mostaza
Artichoke and prawn salad with avocado, quinoa and vegetables with honey and mustard vinaigrette

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Marisc / Marisco / Shellfish / Fruits de mer Peix / Pescado / Fish / Poisson Soja / Soja / Soy / Soja Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

El nostre caneló XL de pasta fresca amb rostit de pagès, beixamel i formatge gratinat
Nuestro canelón XL de pasta fresca con rustido de payés, bechamel y queso gratinado
Our typical Meat Cannellonii XL with gratin cheese

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Api / Apio / Celery / Céleri Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Raviolis de pasta fresca farçits de rovellons i botifarra del Montseny
Raviolis de pasta fresca rellenos de níscalos y butifarra del Montseny
Fresh pasta ravioli filled with rovellons and Montseny sausage

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Api / Apio / Celery / Céleri Fruits secs / Frutos secos / Nuts / Fruits secs Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Risotto de ceps i salsa oporto
Risotto de ceps y salsa oporto
Boletus risotto with oporto sauce

 Api / Apio / Celery / Céleri Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Carpaccio de vedella amb flocs de parmesà i vinagreta de ceps i mostassa antiga
Carpaccio de ternera con virutas de parmesano y vinagreta de boletus y mostaza antigua
Beef Carpaccio with Parmesan and mizuna leaf with mushroms mustard vinaigrette

 Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Mostassa / Mostaza / Mustard / Moutarde Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Morro de bacallà a la mouselina de poma i mel, fruits secs i ceba a la taronja
Morro de bacalao a la mouselina de manzana y miel, frutos secos y cebolla a la naranja
Codfish with honey & apple mouselin with nuts and Orange Onion noodles

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Peix / Pescado / Fish / Poisson 

Rap de Palamós amb gambes i escamarlà amb salsa marinera
Rape de Palamós con gambas y cigala con salsa marinera
Palamós monkfish with prawns and crayfish with seafood sauce

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Mol·luscs / Moluscos / Mollusks / Mollusques Api / Apio / Celery / Céleri Marisc / Marisco / Shellfish / Fruits de mer Peix / Pescado / Fish / Poisson Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Mar i muntanya de vieira, papada ibèrica, crema de coliflor, trufa i cruixent de kale
Mar y montaña de vieira, papada ibérica, crema de coliflor,trufa y crujiente de kale
Braised scallop, Iberian bream, cauliflower cream, truffle and crispy kale

 

Fricandó de Nadal amb llenegues i rovellons
Fricandó de Navidad con llanegues y rovellones
Christmas fricandó with mushrooms

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Api / Apio / Celery / Céleri Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Garrinet sense feina amb salsa de ratafia
Cochinillo confitado con salsa de Ratafia
Roast suckling pig with Ratafia sauce

 Api / Apio / Celery / Céleri Fruits secs / Frutos secos / Nuts / Fruits secs Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Melós de cuixa de cabrit, albercocs, moniato i Armanyac
Meloso de Cabrito, albaricoques, moniato y Armagnac
Mellow kid meat , apricots, sweet potatoe and armagnac

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Api / Apio / Celery / Céleri Fruits secs / Frutos secos / Nuts / Fruits secs Soja / Soja / Soy / Soja Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Steak tàrtar de vedella
Steak tártar de ternera
Galician Blonde Beef Tartare Steak

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Mostassa / Mostaza / Mustard / Moutarde Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Hamburguesa de filet de vedella amb foie pôelé i salsa Oporto
Hamburguesa de solomillo de ternera con foie pôelé y salsa Oporto
Beef steak and Iberian pork burger with Foie Pôelé and Oporto sauce

 Api / Apio / Celery / Céleri Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Pastis de nata i nous amb escuma de crema cremada
Pastel de nata y nueces con espuma de crema quemada
Cream and walnuts cake with burnt cream foam

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Fruits secs / Frutos secos / Nuts / Fruits secs Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Pastís de taronja i xocolata amb sorbet de marc de cava
Pastel de naranja y chocolate con sorbete de marc de cava
Orange and chocolate cake with cava marc sorbet

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Tiramisú de torró amb carquinyolis de festucs
Tiramisú de turrón con carquinyolis de pistacho
Nougat Tiramisú

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Fruits secs / Frutos secos / Nuts / Fruits secs Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Profiteroles de nata amb xocolata fondant
Profiteroles de nata con chocolate fondant
Profiteroles with Chocolate Cream

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Coulant de xocolata, crumble de cacau i gelat de vainilla
Coulant de chocolate, crumble de cacao y helado de vainilla
Coulant chocolate, cacao crumble and vanilla ice cream

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Sorbet de mojito amb neula de Nadal
Sorbete de mojito con neula de Navidad
Mojito ice cream with Christmas cookie

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Mont Rubi White 2019 - Heretat Mont Rubi , Penedès

 Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Vino Negro, Gómez de Segura, Rioja (La Guardia)

 Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

 

Inclou aigua i 1 ampolla de vi cada 4 comensals · Mínim de 8 persones per menús de grup · La formalització de la reserva només serà efectiva
amb un pagament a compte de 10 euros per comensal · El pagament s'efectuarà de la taula completa, mai individualment · El restaurant es reserva
el dret de modificar qualsevol plat sense previ avís per motius de disponibilitat de gènere.

Incluye agua y una botella de vino cada 4 comensales · Mínimo de 8 personas para menús de grupo · La formalización de la reserva solo será efectiva
con un pago a cuenta de 10 euros por comensal · El pago se efectuará de la mesa completa, nunca individualmente · El restaurante
se reserva el derecho de modificar cualquier plato sin previo aviso por motivos de disponibilidad de género. 

Includes water and 1 bottle of wine for every 4 diners · The formalization of the reservation will only be effective
with a down payment of 10 euros per diner · Payment will be made for the entire table, never individually · The restaurant is reserved
the right to modify any dish without prior notice for reasons of product availability

 

EL NOSTRE MENÚ NADAL / ST ESTEVE NENS (nens) 45,00€

 

El nostre caneló XL de pasta fresca amb rostit de pagès, beixamel i formatge gratinat
Nuestro canelón XL de pasta fresca con rustido de payés, bechamel y queso gratinado
Our typical Meat Cannellonii XL with gratin cheese

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Api / Apio / Celery / Céleri Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Escudella de Nadal amb galets i pilota
Sopa de navidad con Galets
Christmas soup with Galets

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Api / Apio / Celery / Céleri Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers 

Macarrons Rigattone a la Bolonyesa
Macarrones Rigattone a la Boloñesa
Rigattone Macaroni Bolognese

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs Sulfits / Sulfitos / Sulfites / Sulfites 

Xai a la Brasa amb Patates Rosses
Cordero a la Brasa con Patatas fritas
Grilled lamb with fries

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten 

Pit de pollastre de Pages a la Brasa amb Patates Roses
Pechuga de pollo de pages a la brasa con patatas fritas
Grilled chicken breast with fries

 

Iogurt natural amb galeta Oreo
Yogurt natural con galleta Oreo
Natural yogurt with Oreo

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Profiteroles de nata amb xocolata fondant
Profiteroles de nata con chocolate fondant
Profiteroles with Chocolate Cream

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Gelat de vainilla amb neula de Nadal
Helado de vainilla con neula de Navidad
vainilla ice cream

 Gluten / Gluten / Gluten / Gluten Làctics / Lácteos / Dairy products / Les produits laitiers Ous / Huevos / Eggs / Des œufs 

Aguas minerales o refrescos

 

 

Inclou aigua·  La formalització de la reserva només serà efectiva
amb un pagament a compte de 10 euros per comensal · El pagament s'efectuarà de la taula completa, mai individualment · El restaurant es reserva
el dret de modificar qualsevol plat sense previ avís per motius de disponibilitat de gènere.

Incluye agua ·  La formalización de la reserva solo será efectiva
con un pago a cuenta de 10 euros por comensal · El pago se efectuará de la mesa completa, nunca individualmente · El restaurante
se reserva el derecho de modificar cualquier plato sin previo aviso por motivos de disponibilidad de género. 

Includes water  · The formalization of the reservation will only be effective
with a down payment of 10 euros per diner · Payment will be made for the entire table, never individually · The restaurant is reserved
the right to modify any dish without prior notice for reasons of product availability